top of page
Irina Hristea Stan e Ines Varone

Interpretazione a distanza - Interpretación remota

Aggiornamento: 21 nov 2019


L’interpretazione a distanza

L’interpretazione a distanza, o remote interpreting, è una nuova modalità di interpretazione che, nonostante sia ancora poco diffusa, si sta lentamente affermando in vari contesti e si pensa che potrà addirittura sostituire le tradizionali forme di interpretazione, tra le quali quella bilaterale, consecutiva e simultanea. Si tratta di una soluzione piuttosto efficace che permette al professionista di svolgere un servizio di traduzione orale pur non trovandosi fisicamente nel loco dell’interlocutore o degli ascoltatori. Questo è possibile grazie all’impiego di specifiche attrezzature tecnologiche, quali il telefono, la webcam, la connessione internet, gli auricolari ecc. Nel primo caso si parla di interpretazione telefonica (IT), una conversazione fra interprete e interlocutore tramite una chiamata che permette il collegamento a distanza. L’interpretazione a distanza tramite webcam, molto usata per le conferenze online, oltre al dialogo remoto, favorisce anche la visibilità tra l’interprete e l’interlocutore grazie all’impiego di programmi online come Skype, Hangouts, GoToMeeting, Adobe Connect ecc.

Esistono oggi giorno diversi programmi ideati appositamente per la traduzione a distanza: Interprefy, VoiceBoxer, Interactio, ZipDX, headVox, Catalava, VEASYT, Interprest. Interprefy, VoiceBoxer e Interactio sono le migliori risorse (a pagamento) tra tutte quelle offerte, e di conseguenza le più comuni e le più utilizzate; Interprest, d’altro canto, ha il grande vantaggio di essere gratuito ma offre meno supporti tecnologici e minore qualità.

Analizziamo ora le principali caratteristiche di ognuno di questi programmi.

Interprefy è un’azienda tecnologica svizzera che offre una piattaforma cloud per interpretazioni consecutive a distanza di conferenze, riunioni ed eventi. È disponibile un’app gratuita che permette ai partecipanti di ascoltare la traduzione dell’evento, ma l’interlocutore e l’interprete sono, ovviamente, tenuti a versare una quota per poter organizzare l’evento e usufruire dei servizi e materiali offerti. Funzioni:

  • APP: i partecipanti sono tenuti a installare l’app “Interprefy” sul loro telefono, tablet, computer o su un tradizionale auricolare radiofonico. È gratuita e disponibile sia su App Store che su Google Play, e serve per ascoltare l’interlocutore in una lingua a scelta. È necessaria, perciò, una connessione Wi-Fi o l’attivazione dei dati mobili.

  • VIDEO: Interprefy offre agli interpreti un video in HD di alta qualità dell’interlocutore.

  • CHAT: gli interpreti possono comunicare con l’interlocutore, i loro partner di cabina o chiedere aiuto al moderatore dell’evento tramite una chat.

  • REGISTRAZIONE: l’interpretazione, i video e i file audio possono essere registrati per usi posteriori all’evento.

VoiceBoxer è una piattaforma online multilingue ideata per corsi e seminari di formazione internazionali, riunioni virtuali, presentazioni web e conferenze online. In questa piattaforma coesistono interprete e traduttore: il primo si occupa della traduzione orale, il secondo del testo scritto. Il pubblico, perciò, potrà sia ascoltare l’interprete che leggere la traduzione della presentazione. Funzioni:

  • PREZZI: VoiceBoxer offre una flessibilità di prezzi, da una quota mensile se si è registrati alla piattaforma al pay-per-use, una quota per il singolo evento;

  • STRUMENTI: VoiceBoxer propone agli interpreti dei corsi di preparazione su come usare al meglio le attrezzature tecnologiche offerte;

  • RICHIESTA DI SLOWDOWN: l’interprete, durante l’evento, può richiedere all’interlocutore di rallentare la velocità di esposizione tramite un bottone che apparirà sullo schermo della piattaforma.

Interactio è un sistema telefonico che sostituisce interamente i soliti hardware di trasmissioni audio. Basta avere la connessione a internet, scaricare l’app e avere con sé gli auricolari per poter ascoltare l’evento direttamente dal proprio telefono in una lingua a scelta. L’app è gratuita per i partecipanti dell’evento, ma l’interlocutore e l’interprete sono, ovviamente, tenuti a versare una quota per poter organizzare l’evento e usufruire dei servizi e materiali offerti. Funzioni:

  • APP: l’app “Interactio”, che permette agli ascoltatori di seguire tramite il loro telefono, tablet o computer l’evento nella lingua da loro richiesta, è gratuita e disponibile sia su Google Play che su App Store;

  • FLESSIBILITÀ: l’app “Intercatio” permette all’interprete di interrompere il servizio (per una pausa o per qualsiasi ragione inaspettata) tramite un bottone e passare la parola a un altro professionista;

  • CHAT: se la lingua del target è insolita, è prevista una chat di supporto che mette in comunicazione vari interpreti, affinché sorgano suggerimenti per interpretare al meglio il discorso alla lingua d’arrivo;

  • VIDEO E AUDIO IN TEMPO REALE: gli interpreti hanno la possibilità di vedere video e ascoltare audio in tempo reale, fattore che facilita l’interpretazione.

Un’alternativa gratuita, come dicevamo anteriormente, è un programma creato in Spagna, nel País Vasco, di nome Interprest. Funzioni:

  • APP: gli ascoltatori e gli interpreti devono scaricare sul telefono l’app “Interprest”, disponibile sia per Google Play che per App Store;

  • Wi-Fi: gli ascoltatori devono, poi, connettersi alla rete Wi-Fi Interprest, aprire l’applicazione, selezionare la lingua che desiderano per l’interpretazione, inserire gli auricolari e cliccare su “INIZIA” per ascoltare la traduzione. Gli interpreti, invece, devono connettersi alla rete Wi-Fi Interprest desinata agli interpreti, cominciare la sessione con un codice: traduttore-[codice della lingua]. Per esempio traduttore-it. Avvicinarsi, infine, al microfono del telefono e cominciare l’interpretazione.

  • CREARE UN EVENTO: l’amministratore può creare un evento, che poi l’interprete tradurrà, entrando nella pagina web interprest.io e cliccando su “editor de eventos”. Dovrà, poi, compilare i dati richiesti per la descrizione dell’evento e, una volta completati, l’evento sarà visibile nella sezione “my events”.

  • CHAT: l’amministratore dell’evento può inviare messaggi agli utenti cliccando sul simbolo “+” di fianco a “messages list”.

  • SALVATAGGIO: è possibile salvare la configurazione di un evento inserendo una chiavetta USB direttamente nel router Interprest.

 

La interpretación remota

La interpretación remota, o remote interpreting, es un nuevo modo de interpretación que, aunque todavía no esté muy extendido, se está afirmando lentamente en diversos contextos y se piensa que incluso reemplaza las formas tradicionales de interpretación, entre ellas la bilateral, la consecutiva y la simultanea. Es una solución bastante efectiva que permite al profesional llevar a cabo un servicio de traducción oral incluso si no está físicamente presente en el sitio del interlocutor o de los oyentes. Esto se logra gracias al uso de equipos tecnológicos específicos, como el teléfono, la cámara web, la conexión a Internet, los auriculares, etc. En el primer caso hablamos de interpretación telefónica (IT), una conversación entre intérprete e interlocutor, a través de una llamada que permite la conexión remota. La interpretación remota a través de una cámara web, ampliamente utilizada para conferencias en línea, así como el diálogo remoto, también promueve la visibilidad entre el intérprete y el interlocutor, gracias al uso de programas en línea como Skype, Hangouts, GoToMeeting, Adobe Connect, etc.

Hoy en día hay varios programas diseñados específicamente para la traducción a distancia: Interprefy, VoiceBoxer, Interactio, ZipDX, headVox, Catalava, VEASYT, Interprest. Entre todas esas ofertas Interprefy, VoiceBoxer e Interactio son los mejores recursos (de pago), y por lo tanto, los más comunes y más utilizados; Interprest, por otro lado, tiene la gran ventaja de ser gratuito, pero ofrece menos soporte tecnológico y menor calidad.

Ahora analizaremos las características principales de cada uno de estos programas.

Interprefy es una compañía de tecnología suiza que ofrece una plataforma en la nube para interpretaciones remotas de conferencias, reuniones y eventos. Se puede consultar una aplicación gratuita que permite a los participantes escuchar la traducción del evento, pero obviamente el interlocutor y el intérprete deben pagar para organizar el evento y aprovechar los servicios y materiales ofrecidos. Funciones:

  • APLICACIÓN: los participantes deben instalar la aplicación "Interprefy" en sus teléfonos, tabletas, computadoras o en un clásico auricular de radio. Es gratuita y está disponible tanto en la App Store como en Google Play, y se utiliza para escuchar al interlocutor en el idioma que usted elija/a elección. Por lo tanto, se requiere una conexión Wi-Fi o la activación de datos móviles.

  • VÍDEO: Interprefy ofrece a los intérpretes un vídeo del interlocutor en alta definición y calidad.

  • CHAT: los intérpretes pueden comunicarse con el interlocutor, sus compañeros de cabina o pedir ayuda al moderador del evento a través de un chat.

  • GRABACIÓN: interpretaciones, vídeos y archivos de audio pueden ser grabados para un posible utilizo posterior al evento.

VoiceBoxer es una plataforma multilingüe en línea diseñada para cursos y seminarios internacionales de formación, reuniones virtuales, presentaciones web y conferencias en línea. En esta plataforma coexisten intérprete y traductor: el primero se dedica a la traducción oral, el segundo al texto escrito. El público, por lo tanto, podrá escuchar al intérprete y leer la traducción de la presentación. Funciones:

  • PRECIOS: VoiceBoxer ofrece una flexibilidad de precios: una tarifa mensual si está registrado en la plataforma al pay-per-use, el pago por uso, una tarifa por evento único;

  • HERRAMIENTAS: VoiceBoxer ofrece a los intérpretes cursos de preparación sobre la mejor manera de utilizar el equipo tecnológico ofrecido;

  • SOLICITUD DE RALENTIZACIÓN: el intérprete, durante el evento, puede solicitar al interlocutor que reduzca la velocidad de exposición a través de un botón que aparecerá en la pantalla de la plataforma.

Interactio es un sistema telefónico que reemplaza completamente el hardware habitual de las transmisiones de audio. Solo se necesita la conexión a Internet, descargar la aplicación y llevar consigo los auriculares para poder escuchar el evento directamente desde su teléfono en el idioma que prefiera. La aplicación es gratuita para los participantes del evento, pero obviamente el interlocutor y el intérprete deben pagar para organizar el evento y aprovechar los servicios y materiales ofrecidos. Funciones:

  • APLICACIÓN: la aplicación "Interactio", que permite a los oyentes seguir el evento en el idioma solicitado a través de su teléfono, tableta o computadora, es gratuita y está disponible tanto en Google Play como en App Store;

  • FLEXIBILIDAD: la aplicación "Intercatio" permite al intérprete interrumpir el servicio (para una pausa o por cualquier motivo inesperado) a través de un botón y pasar la palabra a otro profesional;

  • CHAT: si el idioma de llegada es inusual, se proporciona un chat de soporte que pone en comunicación varios intérpretes, de modo que se puedan hacer sugerencias para interpretar mejor el discurso en el idioma de destino;

  • VÍDEO Y AUDIO EN TIEMPO REAL: los intérpretes tienen la posibilidad de mirar vídeos y escuchar audio en tiempo real, factor que facilita la interpretación.

Una alternativa gratuita, como dijimos anteriormente, es un programa diseñado en España, en el País Vasco, llamada Interprest. Funciones:

  • APLICACIÓN: los oyentes y los artistas deben descargar en el móvil la aplicación "Interprest", disponible tanto para Google Play como para el App Store;

  • Wi-Fi: los oyentes deben conectarse a la red Wi-Fi de Interprest, abrir la aplicación, seleccionar el idioma que desean para la interpretación, insertar los auriculares y hacer clic en "INICIAR" para escuchar la traducción. Los intérpretes, por otro lado, deben conectarse a la red Wi-Fi de Interprest designada para los intérpretes, iniciar la sesión con un código: traductor-[código del idioma]. Por ejemplo, traductor-it. Finalmente, acercarse al micrófono del teléfono y empezar la interpretación.

  • CREAR UN EVENTO: el administrador puede crear un evento, que luego el intérprete traducirá, ingresando a la página web interprest.io y haciendo clic en "editor de eventos". Luego tendrá que completar los datos necesarios para la descripción del evento y, una vez completado, el evento estará visible en la sección "mis eventos".

  • CHAT: el administrador del evento puede enviar mensajes a los usuarios haciendo clic en el símbolo "+" al lado de "lista de mensajes".

  • GUARDADO: es posible guardar la configuración de un evento insertando una memoria USB directamente en el router Interprest.

365 visualizzazioni0 commenti

Post recenti

Mostra tutti

Diálogo interpretazione it-es

El siguiente diálogo trata un caso de un accidente con un vehículo, en él intervienen el conductor, el seguro y el/la intérprete. Un...

bottom of page